Słówka o Pogodzie po Niemiecku: Słownictwo, Zwroty, Idiomy | Kompletny Przewodnik
Jak gadać o pogodzie po niemiecku, żeby brzmieć jak swój? Moje sposoby i słownictwo
Pamiętam moją pierwszą samodzielną podróż do Berlina. Był kwiecień, a pogoda, jak to w kwietniu, zmieniała się dosłownie co pięć minut. Słońce, deszcz, mały grad, a potem znowu słońce, które sprawiało, że mokre ulice lśniły. I wiecie co? Wszyscy, ale to absolutnie wszyscy, gadali tylko o tym. W piekarni, w U-Bahnie, w kolejce po currywursta. Wtedy do mnie dotarło. Jeśli chcę tu przetrwać i nawiązać jakikolwiek kontakt, muszę jak najszybciej opanować podstawowe słówka o pogodzie po niemiecku. To nie jest jakaś tam nudna lekcja z podręcznika, to jest klucz do codziennych, niezobowiązujących rozmów. A jak wiadomo, rozmowa o pogodzie to taki uniwersalny lodołamacz, bez względu na to, gdzie jesteś.
Dlatego dzisiaj chcę się z Wami podzielić nie tylko suchą listą słówek, ale też moimi doświadczeniami i trikami. Jeżeli jest jakiś temat, który otwiera drzwi do small talku z Niemcami i sprawia, że czujesz się pewniej, to właśnie znajomość kluczowych słówek o pogodzie po niemiecku.
Od słońca do śniegu – fundamenty, bez których nie ruszysz
Zanim przejdziemy do całych zdań, musimy zbudować fundament. Wiem, wiem, niemiecka gramatyka i te ich rodzajniki, der, die, das, potrafią doprowadzić do szaleństwa. Sama nie raz miałam ochotę rzucić książką o ścianę. Ale zaufajcie mi, bez opanowania tych kilku podstawowych rzeczowników, daleko nie zajedziemy. To są absolutnie kluczowe słówka o pogodzie po niemiecku.
Zacznijmy od tego, co widzimy za oknem. Mamy więc die Sonne (słońce), które tak bardzo kochamy. Kiedy pada, mamy der Regen (deszcz). Gdy mocno wieje, to oczywiście der Wind (wiatr). Spoglądając w górę, widzimy der Himmel (niebo), a na nim często pojawiają się die Wolken (chmury, liczba pojedyncza to die Wolke). No i zimą, upragniony przez dzieci der Schnee (śnieg), który, co ciekawe, nie ma liczby mnogiej.
Okej, mamy rzeczowniki. Ale co się z nimi dzieje? Tu wchodzą czasowniki, które w kontekście pogody często występują z bezosobowym „es”. To bardzo ułatwia sprawę! Słońce świeci, czyli die Sonne scheint, ale możemy też powiedzieć po prostu es scheint. Deszcz pada to es regnet, a śnieg pada – es schneit. Wiatr wieje, czyli der Wind weht. Zapamiętanie tej prostej konstrukcji z „es” to połowa sukcesu, serio. To były moje pierwsze słówka o pogodzie po niemiecku, których używałem w pełnych zdaniach.
Na koniec doprawmy to wszystko przymiotnikami, żeby nasze opisy nabrały kolorów. Jeśli świeci słońce, jest sonnig (słonecznie). Gdy pada – regnerisch (deszczowo). Kiedy wieje, jest windig (wietrznie), a niebo jest pełne chmur, wtedy jest bewölkt (pochmurno). Do tego dochodzi oczywiście temperatura. Może być kalt (zimno), kühl (chłodno), warm (ciepło) albo heiß (gorąco). Te proste przymiotniki pogodowe po niemiecku to absolutna podstawa. Zapiszcie je sobie i powtarzajcie, aż wejdą w krew. To wasza pierwsza amunicja do rozmowy.
Pytania, odpowiedzi i small talk, czyli jak w praktyce opisać pogodę po niemiecku
Pamiętam taką sytuację. Byłem w małym sklepiku w Bawarii, planowaliśmy wycieczkę w góry i chciałem zapytać starszą panią za ladą, jaka będzie pogoda następnego dnia. Spanikowałem i próbowałem sklecić jakieś skomplikowane zdanie z translatora. Popatrzyła na mnie z takim zdziwieniem, że spaliłem raka. W końcu wydusiłem z siebie proste: Wie wird das Wetter morgen? (Jaka będzie jutro pogoda?). Od razu się uśmiechnęła i zaczęła z pasją opowiadać. Wniosek? Prostota jest kluczem!
Oto kilka sposobów, jak pytać o pogodę po niemiecku:
- Wie ist das Wetter heute? (Jaka jest dzisiaj pogoda?)
- Was für ein Wetter haben wir? (Jaką mamy pogodę?)
A jak odpowiadać? To już zależy od tego, co widzicie za oknem i jakie wszystkie te słówka o pogodzie po niemiecku już znacie. Można prosto:
- Es ist schön. (Jest ładnie.)
- Es ist sonnig und warm. (Jest słonecznie i ciepło.)
- Heute ist es bewölkt und ziemlich kühl. (Dzisiaj jest pochmurno i dosyć chłodno.)
- Das Wetter ist schlecht. Es regnet. (Pogoda jest brzydka. Pada deszcz.)
Kiedy pada, Niemcy lubią precyzję. Zwykłe „es regnet” to jedno, ale może też mżyć, czyli es nieselt. A jak leje jak z cebra, to usłyszycie es gießt in Strömen. To wyrażenie od razu dodaje +10 do naturalności. Warto zapamiętać te niemieckie zwroty o pogodzie, by zabrzmieć bardziej płynnie.
A co z temperaturą? Kluczowe pytanie to: Wie viel Grad haben wir? (Ile mamy stopni?). Odpowiedź jest prosta: Es sind 20 Grad (Jest 20 stopni). Można też dodać plus lub minus, kiedy mówimy o temperaturach zimą. Die Temperatur beträgt 25 Grad Celsius (Temperatura wynosi 25 stopni Celsjusza) to wersja bardziej formalna, idealna do zrozumienia prognozy.
Kiedy chcecie zacząć prosty dialog o pogodzie po niemiecku, wystarczy połączyć pytanie z jedną z tych odpowiedzi i gotowe. Rozmowa się klei!
Dla ambitnych: od mgły po tęczę i prognoza pogody bez tajemnic
Jeśli podstawowe słówka o pogodzie po niemiecku to za mało i czujecie głód wiedzy, pora wejść na wyższy poziom. Niemiecka pogoda bywa dramatyczna, a język świetnie to oddaje.
Oprócz deszczu i śniegu mamy też inne, ciekawe zjawiska. Poranna der Nebel (mgła), która sprawia, że jest neblig (mgliście). W lecie często pojawia się das Gewitter (burza z piorunami), a wraz z nią der Blitz (błyskawica) i der Donner (grzmot). Czasem może nawet spaść der Hagel (grad). A po burzy, jeśli mamy szczęście, na niebie pojawi się piękny der Regenbogen (tęcza). Zapiszcie sobie te konkretne słówka o pogodzie po niemiecku, bo robią wrażenie.
Zrozumienie prognozy pogody (die Wettervorhersage) to kolejny krok do płynności. Usłyszycie tam takie zwroty jak:
- Die Temperaturen steigen/fallen. (Temperatury rosną/spadają.)
- Es bleibt sonnig. (Pozostanie słonecznie.)
- Es wird regnen. (Będzie padać deszcz.)
- Für morgen sind Schauer vorhergesagt. (Na jutro przewidywane są przelotne opady.)
Wsłuchiwanie się w prognozę w radiu albo oglądanie jej w telewizji to świetne ćwiczenie. Na początku wyłapujecie pojedyncze słowa, potem całe zwroty, aż w końcu rozumiecie wszystko. Polecam też szukać informacji o wymowie, bo słówka niemieckie pogoda wymowa bywa podchwytliwa, zwłaszcza z tymi wszystkimi umlautami. Możecie sobie z tego zrobić własne słownictwo pogoda niemiecki pdf i trzymać w telefonie.
Na koniec mały idiom. Jeśli ktoś robi coś „bei Wind und Wetter”, to znaczy, że robi to zawsze, bez względu na pogodę i okoliczności. Fajnie jest znać takie idiomy o pogodzie po niemiecku, pokazują, że naprawdę czujecie język.
Pogoda na każdą porę roku
Niemcy, podobnie jak my, mają cztery pory roku, a każda to świetna okazja, by poćwiczyć inne słownictwo. Te ćwiczenia na słówka pogoda niemiecki w kontekście pór roku naprawdę działają.
Der Frühling (wiosna) to czas, kiedy pogoda jest wechselhaft (zmienna). Robi się coraz cieplej, ale wciąż mogą zdarzyć się chłodne dni. Wiosną pogoda staje się milder (łagodniejsza).
Der Sommer (lato) to oczywiście upały (die Hitze) i słoneczne dni. Czasem jednak nadchodzi gwałtowna burza (das Gewitter), która przynosi ochłodę.
Der Herbst (jesień) bywa neblig (mglisty) i windig (wietrzny). Liście spadają z drzew, a pogoda często jest po prostu nieprzyjemna (ungemütlich).
No i w końcu der Winter (zima). Jest zimno (kalt), jest mróz (der Frost), a ziemia jest zamarznięta (gefroren). No i oczywiście, jeśli mamy szczęście, pada śnieg (es schneit). Warto znać te słówka o pogodzie po niemiecku, żeby nie być zaskoczonym, gdy zima zaskoczy nie tylko drogowców.
Przechodząc przez cały rok, macie okazję użyć praktycznie wszystkich poznanych słówek. To najlepszy sposób na utrwalenie wiedzy.
Mam nadzieję, że ten mały przewodnik po pogodowym świecie języka niemieckiego trochę Wam pomógł. Pamiętajcie, klucz to regularne używanie poznanych słówek o pogodzie po niemiecku. Osłuchujcie się z językiem, próbujcie rozmawiać, nawet na początku popełniając błędy. No i najważniejsze, nie bójcie się mówić, nawet jak na początku coś przekręcicie albo zapomnicie rodzajnika, co zdarza się najlepszym. Każda, nawet najkrótsza rozmowa o pogodzie to mały krok do przodu. Trzymam kciuki!
Sprawdź również inne artykuły, które pomogą Ci w nauce języków:
- Literki – ćwiczenia dla dzieci i nauka alfabetu
- Jak jest 15 po angielsku? Liczby i wymowa
- Głoski dźwięczne i bezdźwięczne – przykłady i przewodnik
Przydatne zasoby zewnętrzne: